English 1102: Television and Feminism

Dr. Casey Alane Wilson • Georgia Institute of Technology

Tag: Culture

How to Avoid Existentialism

Today, I’m going to take us ALL the way back to the season one finale of Fresh Off the Boat, “So Chineez.” True to the underlying theme of the show, this episode directly addresses the issue of being Chinese in a mostly white community, and losing a grip on one’s identity. This is actually a very deep, existential problem that extends far beyond the realm of one’s culture, but the show keeps it reigned in and lighthearted in nature, true to its genre.

As I mentioned in a previous post, the show takes few things seriously. Cultural identity is one of those things. While it becomes the target of some jokes along the way, most of the discussion, and even the context of the jokes, in the episode is framed in order to tackle this issue and make it more approachable for the average person watching the show. In this episode, Jessica is concerned because she feels that she is letting the boys down by losing her grasp on her heritage and culture and failing to expose them to it. And, true to character, she overreacts and goes overboard trying to get them involved in Chinese culture.

As you could probably guess, this is a struggle that I do not relate to at all. I don’t have any kids (thank goodness) and I’m not culturally isolated by any stretch of the imagination. However, the presentation of this dilemma in the episode really allowed me to feel what it would be like to be in this situation. I definitely had seen the value of preserving one’s culture before, but I was not aware of such a struggle to do that. As such, the show does a good job addressing the issue in a way that gets people involved, but also retaining its voice.

Image result for so chineez

Jessica doing what she does best: the most

In the end, Louis comes in clutch and saves the day, reminding his wife of all the things they do that keep them plugged in to their roots. The episode ends in a very oddly perfect visual metaphor. The family gets a Florida vanity plate with the plate number “SOCHINEEZ.” I don’t think there would be a better way to represent the meshing of these two cultures.

Image result for so chineez

The only reason the Huangs aren’t getting into the good place

A Sense of Culture

One of the highlights of Sense 8 is its ability to capture the complexities of many different cultures.  In particular is focus on the toxic masculinity of machismo culture. Machismo culture is a way of behaving that coincides with the traditional ideas about men being very strong, aggressive and emotionless. This is a part of many cultures but strongly evident in the show by Lito’s story. Lito is a gay mexican actor who has been hiding in the closet his entire career. The Machismo culture very evident in Latin American and South American Countries has forced him to play the role of a straight man in his everyday life.

 

Lito’s character believes that his entire career will be destroyed if anyone ever finds out his secret. This is evident in the scene where Dani’s ex-lover breaks into Lito’s apartment, steals Dani’s phone, and attempts to blackmail Lito with pornographic photos of Lito and Hernando (Lito’s Boyfriend). In an attempt to right her wrongs, Dani goes to her ex-lover and arranges to marry him in order to save Lito’s career. Lito lets his friend return into an abusive relationship so as to save his career. The Mexican machismo culture has forced Lito to make arguably toxic decisions.

 

Furthermore, Dani’s ex-lover, Joaquin, is a more traditional example of machismo culture. He admittedly tries to become the overly aggressive and controlling man his father was. Demonstrating how the culture passes down this toxic masculinity through generations. Joaquin even tried to rationalize his use of physical abuse towards Dani by saying ‘this is Mexico’ as if the normalization of domestic abuse makes it morally okay.

 

Toxic masculinity is evident everywhere in this show and is even plot driving.

 

Lito’s decision to let Dani exile herself for his career was a driving factor for Hernando to break up with Lito. This leaves the question…Will Lito come out?? And IF so what are the effects???

Sierra Villarreal

Crazy Ex Girlfriend and the Jewish Problem

When I started watching Crazy Ex Girlfriend, I was extremely excited to see Rebecca Bunch’s character, not only because of the way the show was lauded for portraying her mental illness, and her hilarious musical numbers, but also because of the simple fact that she was Jewish. I was excited to see a single Jewish woman at the helm of a show, and I assumed her Judaism would be a real part of her character, not just played for laughs. I was expecting another Mrs. Maisel, who fabulously combined the humor of Jewish life with actual insights as to what it means to be a Jew. I thought that with Rachel Bloom writing and portraying the character, who once wrote a whole Chanukah album entitled “Suck it, Christmas!!” that Judaism would be an integral part of Rebecca. But unfortunately, I was wrong.

Rebecca’s Judaism is exactly the kind of Judaism I see in sitcom characters everywhere: Full of family stereotypes, only relevant as a joke, and, don’t you worry, she still celebrates Christmas. Her Judaism really only comes out when she’s dealing with her obsessive and controlling mother (read: Jewish Mother stereotype to a T), waging a legal battle against her New York nemesis (read: Jewish American Princess stereotypes), or talking about all the bagels she eats (which, to be fair, bagels are pretty great). Other than that, Judaism has absolutely no meaning in Rebecca’s life. She observes no holidays, takes part in a “California Christmas” with seasonal cheer, and has no connection to a Jewish community beyond her mother. In a word, it’s disappointing. 

Rebecca isn’t even an accurate depiction of most Jewish millennials. While many don’t attend synagogue on the regular, or ever, there is still a strong sense of community that drives young Jewish adults together and causes them to seek each other’s company. I know many Jews who were brought up with no religion, and yet strongly identify as Jewish and regularly attend non religious Jewish events. What makes Rebecca’s character truly sad to me is that she’s not accurate- she’s palatable.

When I say palatable, I mean specifically to Gentile audiences that have no idea of Judaism beyond Chanukah, the Holocaust, and a few odd jokes and stereotypes. Rebecca makes no jokes about being Jewish that run any danger of being incomprehensible to Gentiles. Her ethno-religious background is simply a font of jokes, as significant as any other small quirk.

I don’t know why, but it seems that Jewish writers, the ones that rightfully should be creating a diversity of Jewish characters, can only seem to write us in generalities calculated to appeal to anyone but us. 

“Do you mean to tell me you’re trading 8 nights of presents for just one? What the hell is wrong with you??”

Heritage and Tradition in Fresh Off the Boat – An Analysis of How the Huang Family Maintains their Asian Identity While Assimilating into White Florida Culture

Fresh Off the Boat struggles with a great many issues that Asians have had to face, and continue to face today. While the perceived benefits of assimilating into White culture are displayed extensively throughout the show (social acceptance, business success, and less judgement received from white neighbors) the Huangs have to constantly battle within themselves to determine their identity in a rapidly globalizing world today. This struggle is especially highlighted in the episode, “So Chineez,” in which Jessica observes just how far their family has changed to fit in with their whitewashed surroundings as she finally becomes close with her neighbors and Louis considers joining a country club. The conflict of this episode revolves around the Huang family’s appreciation of the American culture that they have assimilated into, including both the luxury and the leisure of life in the middle class, against Jessica’s desire to reconnect with the Chinese culture that has defined both her and Louis’s work ethics. As Louis begins to enjoy his visits to the country club both for its luxury and for its business opportunity, he and other family members begin to resist Jessica’s push to maintain Chinese culture because the life that they have fallen into in Orlando has become one that they are both comfortable and accepted in.

Jessica attempts to reconnect with her culture by donning some traditional Chinese garb.

Throughout this episode Jessica comes to the realization that it is nearly impossible to live in a white suburb without assimilating into their culture and discovers a certain middle ground in which one can both assimilate into a culture while respecting and understanding one’s historical roots. This establishes a key concept throughout the show of the Asian-American intersectionality in which Eddie is not entirely Asian, and not entirely American, but has pieces of his identity within both cultures. What Eddie tries to convey in his memoir that this show is based off of is that this is what separates Asian Americans from Asians and Americans.

The Boat Stops Here – Handling Racism in “Fresh off the Boat”

“Fresh off the Boat” is one of the only running shows on TV to feature an Asian family as its lead cast of characters. However, the plights of the children shown (first generation immigrants) are not entirely unique to those of Asian descent. I quickly realized how many plot points were shared between episodes of “Fresh off the Boat” and “One Day at a Time,” a show about the life of a working-class Cuban family. There were two storylines that I particularly noticed: when Eddie and Alex both wanted to buy new shoes for school but were denied the chance by their mother, and more importantly when both Eddie and Alex beat up kids who called them racial slurs. The fact that two shows decided to address this problem shows that it is a serious issue that needs addressing, especially at a time where hate crimes are on the rise. So for my free entry blog, I wanted to take a look at how “Fresh off the Boat” handles the issue of responding to racism addresses.

In the aforementioned episode (in fact, the very first episode of the show), Eddie punches a classmate who called him a slur. To Eddie’s surprise, we see his family defend him against his punishment from the school. In contrast, Alex is chastised by his mother for fighting his classmate, emphasizing the idea of “by fighting back, they win.” So, which show was right? Defend yourself, or come back with words? Unfortunately, this debate isn’t entirely wrapped up in “Fresh off the Boat.” Writers generally stayed away from the addressing of direct racism in future episodes, except for some minor cases where characters would assume something about the Huangs based on stereotypes.

Eddie’s parents defending him against his principle.

However, another commonality between these two episodes was a direct response to the overall racism: both kids wanted to suppress their culture as a result. Alex wanted his family to stop singing their support for him in Spanish; Eddie wanted to only eat American food at lunch. Luckily, both episodes end on triumphant notes, with both characters choosing not to hide their roots, but to embrace them. This is important: the shows do not force the viewer to hear that you should respond to racism with love. However, they make two important points on handling racism: first, the self-suppression of culture is never an appropriate response to racist comments. Second, it is always important to stand up against the racist (even though throwing punches is not necessarily the best means of doing so). I found this very first episode of Fresh off the Boat to be very moving, which is why I decided to return to it for my last blog entry. The shows both tackle racism in different ways, but they do have one thing in common: they show that no matter what, racism cannot be allowed to win.

It’s all about the MONEY, MONEY, MONEY

I started out my blog posts with a discussion about the cultural difference of the Huang family and modern America. But, diving deeper into this general theme is how money is portrayed in the show.

 

The Huang family JUST moved from DC to Orlando with basically nothing. While, most comedy shows would focus on dumb events that occur or misfortunes, Fresh off the Boat manages to make real issues into comedy, like the struggle for money.

 

Each episode has tons of examples specific to the show and overarching money struggles. For example, Eddies ALWAYS wants a new CD, video game, movie, technology, etc. In episode 6, he is set on a new video game. But, his parents do not just fork over the money because they can’t… they are establishing themselves…and barely have necessities like air conditioning… So, Eddie works as “Fajita Boy” at Cattleman’s Ranch because “there are no handouts in the Huang family”. The show manages to make a comedic 11 year old working a job stem from cultural differences and NEED. Eddie’s grandfather had to work hard, therefore Eddie has to work hard. His parents constantly remind him of the struggles his relatives faced trying to succeed fiscally, which keeps the comedy REAL.

Eddie as “Fajita Boy”

The money struggles comes up not only for Eddies (bc all 11 year olds are broke), but for his parents. His mom is looking for a job to help provide because not all families can live on one income. His dad is constantly trying to make Cattleman’s Ranch a successful restaurant (and usually failing). His family keeps the air conditioning off in FLORIDA to save money, like that is TERRIBLE.

 

Watching comedies focus on real problems makes it easier to get invested in the shows. In Fresh off the Boat, the struggle of money and assimilating and succeeding are displayed and it has made it a great show to watch #peace #out #blog

Perfect Timing in Fresh Off the Boat’s Writing

In the conclusion of season 1, the Huang family struggle with their cultural heritage. They feel that they have become so assimilated into American culture that they have forgotten their roots. In the end, however, they realize that, in fact, they have not lost their heritage, but instead choose to put on an American persona when necessary. In this blog I will discuss the writing of this episode.

The episode, just like the rest of the show, was written by Nahnatchka Khan. She has written episodes for American Dad and Don’t Trust the B—- in Apartment 23. Her parents immigrated to the US from Iran, so she can relate to the crisis that the Huang family face in the episode.

One of the most significant scenes in the episode is the revelation that Jessica has that the family is losing their culture. This scene occurs towards the beginning of the episode so as to clearly illustrate that this is the central topic. Jessica’s worry starts when their neighbor, Honey, tells her that “[the Huang family] are just like regular old Americans to [her].” During the scene, Jessica recounts all the American things they have started to do that completely contradict Chinese traditions. It seems as if one more contradiction keeps appearing. It starts with Louis allowing shoes to be worn in the house, then Evan comes in asking how to ask Grandma to speak English in Mandarin. As if on cue, Eddie walks in wearing a Rastafarian outfit for his world cultures project. Then, the scene culminates as Jessica realizes that she made mac and cheese for dinner. Obviously, Khan made each thing happen on perfect timing to add a comedic tone and dramatic effect. On top of the perfect timing of each element, the scene ends with a slow-mo huge crash as Jessica drops the pan of mac and cheese that fades out into silence. Khan does a great job in this scene of introducing the audience to how significant Jessica’s culture is to her by using such dramatic sound and perfectly timed dialogue.

The ending of the scene where Jessica drops the mac and cheese

In other parts of the episode the writing style is relatively similar to the rest of the season. There are a lot of events that happen quickly and right after each other with quick cuts between scenes with a small sound snippet used as a transition so as to keep the audience engaged and maintain an overall positive mood. This style is common among all shows in the sitcom genre and is comfortable and normal for an American audience. Khan decides to use this style because she strives to demonstrate the commonalities between an Asian-American family and a typical American family. Had she decided to choose a more unique and different style, it may counteract this goal.

Cultural Appropriation of the Chinese New Year in Fresh Off the Boat

The topic of culture is extremely prominent in Fresh Off the Boat. In all episodes, some commentary on the culture of Asian-Americans is present. In season 2 episode 11, culture is extensively discussed through the theme that cultural appreciation leads to meaningful relationships whereas cultural appropriation creates increased detachment among individuals and separation of cultures. In this episode, the Huang family unfortunately miss their flight to where the rest of their family will be celebrating the Chinese New Year, and struggle to find somewhere at home for them to authentically celebrate the New Year.

The show does a great job of normalizing the holiday for the family. Although it seems to appreciate the significance of the event, the show remains down the earth in the conveying of the holiday, so that it seems like any other holiday. Despite this normalcy, the Huang family finds it extremely difficult to find any celebration int he area. Eventually, they get in contact with the “Asian American Association of Orlando” and the association excitedly responds that they are having a huge party. Yet, once the Huangs arrive, they find no other Chinese people. They find themselves faced with an American inspired festival full of events such as “dropping the rat” (referring to the American tradition of dropping the ball) and a “dragon dance” (a guy in a dragon suit dancing with a group of cheerleaders).

The “Dragon Dance”

The Huangs arriving at the festival

The show is clearly commenting on how cultural appropriation leads to stressed relationships and discomfort between the two parties. Obviously, the Huangs are extremely offended with the so called Chinese New Year celebration they arrived at. In fact, when Louis (Eddie’s father) exclaims, “Happy New Year,” Eddie responds, “What’s so happy about it?”

Later in the episode, however, the workers at Louis’s restaurant host an authentic Chinese New Year festival. The Huangs arrive shocked, ecstatic to see a traditional Lion Dance. During the festivities, the workers and the family grow closer and become more understanding and empathetic of each other, all while having a great time. The workers had a plethora of questions to ask, and the Huangs responded delightedly –  well up until the questioning went on for hours and they went back to celebrating.

Overall, it is blatantly apparent that the producers of the show strive to show how cultural appreciation brings people together to form positive relationships. The episode does a great job of communicating the importance of the message, while at the same time making it seem natural. Of course, this episode naturally fits into the rest of the show wherein Eddie and the Huang family strive to fit in with Americans while remaining strong in their culture and beliefs.

Grandma Huang commenting on the meaning of the Americans’ tattoos

The Mac-&-Cheese Debate: Identity in “Fresh off the Boat”

The first season finale of “Fresh off the Boat” marks a complete turnaround for the conflict faced by the Huangs. In this episode, Jessica realizes that they have immersed themselves too well into their American surroundings, and she now fears that her family has lost their culture. She then does everything in her power to stop this. What’s interesting about this conflict is that it is the exact opposite of the one the Huangs faced at the beginning of the season. They started with the struggle of feeling out of place and doing their best to assimilate, but now they are faced with the problem of “fitting in too much.” This brings up the theme of identity, the center of this particular episode and the show as a whole.

The exact moment when Jessica realized she was losing her roots (S1:E13)

The episode grapples with the question, “to what extent can you adopt a culture without losing who you really are?” Jessica’s stance at the beginning of the episode is an extreme: to no extent at all. Her strong opposition to everything American around her is a result of her new fear of being “whitewashed.” In contrast, Eddie’s stance appears that it is entirely okay to adopt a new culture. However, the shows true argument doesn’t manifest until the end of the episode, displayed by two key events. The first is when Jessica caves to Louis, professing her love for American TV shows and mac-and-cheese. The second is when Eddie stands up against his friend for making a joke about China. These both perfectly describe the show’s argument. Jessica’s realization conveys to the audience that adopting elements of American culture that you appreciate isn’t necessarily whitewashing. On the other hand, Eddie’s rise shows that is it important to never forget where you are from. As a result, the show’s answer to the question is a compromise. Identities are unique, and while it is fine to embrace what is new, it is important to appreciate what is traditional.

Jessica going “out with the new, in with the old” (S1:E13)

The theme of identity in this show is universal to the entire show. A large number of conflicts within the show relate to the issue of identity, whether it is debating one’s own identity or embracing those of others. “Fresh off the Boat” as a whole is a comment on a very real scenario for millions of American families and their own personal debates with identity. A large challenge with moving to America is acclimating to an entirely different culture while attempting to maintain one’s own. However, this challenge leads to one of the best qualities of America: the blending of cultures. The sharing of food, music, and traditions has allowed for identities to be spread and shared, creating new connections that would not have been present otherwise. The first season finale shows this exactly: heritage is essential, but there’s no harm with the Huangs enjoying some mac-and-cheese.

A Colorful View of American Culture – Or Not?

This week I started Fresh Off the Boat, and had no idea what I would write my blog post about. It wasn’t until my second viewing that I started noticing all the little details about the cinematography that are actually worth talking about

In terms of the shots, there is a pretty steady mix of long and short shots. While during conversation there are long steady shots, there were often short shots in between. These shorter shots were used to flash images of other characters faces to gage their reactions to the conversation. These shots help the viewer take the conversation less seriously and highlight the absurdity of the conversation. These are mostly used for comedic effect, but the more interesting analysis can come in the choice of color and lighting in the episode.

The first thing I noticed were the colors and lighting. At the start of the episode, as the Huangs arrive at Orlando, the colors and lighting are bright. In flashbacks to Chinatown, the colors are very dim. This creates a very positive image about white, American culture in the viewers mind. For example, upon arrival at the house a gang of moms wearing a bright neon assortment of colors approaches Jessica Huang (the Huang family mom). When Eddie is eating lunch on the first day, he looks around and his eyes skim over the bright colors on other children’s lunchables.

Note here all the busy patterns and colorful nature of the attire worn by the other moms

.

However, as the episode progresses forward, colors surrounding the American culture begin to become more dim and lighting becomes dark. The colors don’t become dim because they are different, but rather because the darker lighting makes the colors see that way. The next time we see this gang of moms roller skating with Jessica, they are in the shade and their colorful activewear suddenly looks much more dim. This shows that the realization is setting in that American life is not as appealing as it looks. This same strategy is repeated in the supermarket scene. It is night time and dark out, but the colorful sign for “Food for All!!!” is glowing in the darkness. When they walk inside on the other hand, it is fully monochromatic and bland looking. Jessica even refers to it as looking like a hospital. At the end of the episode, as the Huang family walks away from Eddie’s middle school, their surroundings seem dull in color while their clothes are bright enough to stand out in this scene. This signifies the Huang family’s realization that the true happiness does not lie in conforming to American culture, but rather through acceptance of their own.

The Huang family had to learn to accept their culture like this man loves himself

 

Taking a Quick Peek at the Writing Behind Fresh Off the Boat

Looking at the pilot of the show, “Fresh Off the Boat” the characters are introduced to an entirely new environment, Orlando, Florida, and must all adapt to the suburban lifestyle all while attempting to blend in with a largely white community. Furthermore, Eddie has to try to fit the expectations set for him despite considering himself the “Black Sheep” of the family. The opening scene opens with Eddie trying on expensive clothes and his mom promptly denying him said clothes. This is when we are introduced to our narrator, the real life Eddie Huang, as he explains his frustration at his mother’s lack of understanding of department stores. Within the first minute of the show, the narrator’s lines already establish one of the key conflicts that recurs throughout the show: Eddie’s understanding and acceptance of American culture vs. his family’s vexation and resistance towards it.

(Eddie tries on some posh clothes that don’t quite fit into his mother’s price range for shopping.)

The next key scene immediately follows as Eddie flashes back to his road trip as he moved from Washington DC to Orlando, Florida. In this scene, the narrator quickly, but blatantly describes the characters in the family and his relationship towards them. He establishes that his father bought into the American dream, that his mother was hard on him, and that both were worried about him, after which, he quickly dismisses the other members of his family. This dismissive words of the narrator helps to reveal Eddie’s sense of separation from his family and his feelings of being an outsider. As the episode progresses, the narration becomes less frequent and the character’s dialogue begins to take more significance in the episode. A key distinction to notice in the episode is the dialogue of the white characters being illogical yet patronizing whereas the dialogue of the Huang family being straightforward and personal. During most scenes with white characters interacting with Eddie the characters will struggle to speak to him due to the fact that they expect him to speak little or no English. Whether it be tourists in DC who slowly as for directions to the “W H I T E   H O U S E” or teachers who do not know how to pronounce his name, Eddie establishes the general lack of understanding towards Taiwanese culture in specific, and Asian cultures in general.

The episode wraps up with an epic showdown as Eddie’s parents duke it out with the principal of his middle school. After discovering that Eddie started a fight because a student called him a “chink” Louis Huang berates the principal following with Jessica accusing the principal of ignoring the bullying problem in his school. This scene ultimately reveals Eddie’s parents true feelings towards their son and their understanding of how difficult it is to fit into the whitewashed town of Orlando.

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén